Kalbsfuß

Rezepte:

  1. Geÿslies von kelbʾ fussen (M I 128, 15. Jhdt.)
  2. [Sültze von Kälbernfüß] (Ein new Kochbuch, 1581)
  3. Sültz von Hünnern oder Gallrat. (Ein new Kochbuch, 1581)
  4. [Gallret zu machen von Kälbern Knorren vnd Füß.] (Ein new Kochbuch, 1581)
  5. Gallret zu machen von Kälbern Füssen. (Ein new Kochbuch, 1581)
  6. Geräucherte Kälbernfüß zu kochen. (Ein new Kochbuch, 1581)
  7. Füß von einem Kalb zu kochen in einem gescharb. (Ein new Kochbuch, 1581)
  8. Kälberfüß zu kochen auff ein ander manier. (Ein new Kochbuch, 1581)
  9. Kalbsfüß zu kochen in einem Pfannkuchen. (Ein new Kochbuch, 1581)
  10. Kalbsfüß zu backen. (Ein new Kochbuch, 1581)
  11. Ein gut Lebersultz. (Kunst und Wunderbüchlein, 1631)
  12. Gellée. (Le cuisinier françois, 1651)
  13. Pieds de veau & de mouton en ragoust. (Le cuisinier françois, 1651)
  14. Potage de teste de veau desossee farcie. (Le cuisinier françois, 1651)
  15. Schaaf=Füße sind nitviel nuz / (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
  16. Kalb=Fleisch Speisen in gemein. Kalbs=Kopff. (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
  17. Oder werden wol gesotten / (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
  18. Kalbsfüß werden vast auf gleiche Gattung zugericht / (Koch-Buch für Geistliche, 1672)
  19. Ein gemaine Sulzen, von khelberen Fleisch oder füessen. (Kochbuch des Carolus Robekh, 1679)
  20. Kalbs=Füsse in einer sauren Brüh. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  21. Kalbs=Füsse in einer süssen Brüh. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  22. Kalbs=Füsse in einer Petersilien=oder Majoran=Brüh. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  23. Kalbs=Füsse in einer Milchram=Brüh. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  24. Gebachene Kalbs= Füsse / auf andere Art. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  25. Gebachene Kälber= Füsse. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  26. Eine bunte= oder vielfärbige Sultze. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  27. Eine Zimmet= Sultze / auf eine noch andere Weise. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  28. Eine Citronen= Sultze. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  29. Eine Capaunen= oder Hühner= Sultze / auf eine noch andere Weise. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  30. Eine Capaunen= oder Hühner= Sultze / auf andere Weise. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  31. Eine gemeine Sultze / noch anderst. (Vollständiges Nürnbergisches Kochbuch, 1691)
  32. Ein Gutte Span Fäckhl sulz Zumachen (Das Kochbuch der Ursulinen, 1716)
  33. Kuttelfleck / oder Kaltaunen / gut zu kochen / und gleich einer Rollada. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  34. Die Kälber= Füß zu Sultzen / und Preß= Käß / seynd schon an ihren gehörigen Orten zu finden. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  35. Kalbs= Füß / kalter zum Salat / mit Zwibeln. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  36. Kalbs= Füß gedämpfft. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  37. Kalbs= Füß gebachen / mit Senff und Milchram / oder Fricasse. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  38. Kalbs= Füß eingemacht / oder fricassirt. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  39. Kalbs= Füß gebachen / in süsser Brühe. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  40. Füß vom Kalb im Schlaff= Rock / das ist / aus Taig / oder auch aus Eyern gebachen. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  41. Schloß=Brätlein / gedämpfft / vom Kalb. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  42. Wämmlein / gleich einer Rollada / oder Span=Sau=Wurst. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  43. Wämmlein gefüllt / vom Kalb. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  44. Die weiß= gebundene Spanfärcklein= Wurst zu machen. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  45. Ochsen= Magen gefüllter / ins Tuch gebunden / wie ein Englischer Knopff. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  46. Gepreßter / einheimischer Schweins= Kopff kalt zu geben. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  47. Kalbs= Kopff / mit der Haut kalter. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  48. Ein gantzer Kalbs= Kopff / ohne Haut. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  49. Ochsen= Kopff gesultzter / noch besser und zierlicher zum Preß= Käß. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  50. Füßlein vom Schaaf / in einem Pfäutzlein / mit grünen Kräutlein. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  51. Füß von Schwein / Ochsen= und Kalbs= Füssen / zum Salat. (Neues Saltzburgisches Kochbuch, 1718/19)
  52. NB. (Kochbuch der Maria Euphrosina Khumperger, 1735)
  53. Khölber Fiesß zu Marginiern (Kochbuch der Maria Euphrosina Khumperger, 1735)
  54. Schunken=Pasteten mit Sulz. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
  55. Capauner mit Austern. (Bewehrtes Koch-Buch, 1759)
  56. Gesulzter Lungenbraten. (Die süddeutsche Küche, 1858)
  57. Geflügel mit Aspic. Hühner, Kapaun, Indian. (Die süddeutsche Küche, 1858)
  58. [Ausgelöstes und farcirtes Geflügel (Galantine).] Indian. (Die süddeutsche Küche, 1858)
  59. Spanische Suppe (Olla Potrida). (Die süddeutsche Küche, 1858)
  60. Färben. (Die süddeutsche Küche, 1858)
  61. Aspic oder Fleischsulze. (Die süddeutsche Küche, 1858)
  62. Köpfe, Ohren und Füße von Kalb, Schwein und Lamm zu putzen und zu kochen. (Die süddeutsche Küche, 1858)
  63. Geſulztes Spanferkel. (Die Hausköchin, 1867)
  64. Faſchirter Kapaun in der Sulze. (Die Hausköchin, 1867)
  65. Sauere Sulze von Kalbskopf und Füßeln. (Die Hausköchin, 1867)
  66. Suppenſulze, welche gut im Hauſe und vorzüglich für Kranke zu gebrauchen iſt. (Die Hausköchin, 1867)