Potage de teste de veau desossee farcie.

Aus: Le cuisinier françois (1651), S. 025, Kap. 02, Nr. 08

Originalrezept:

Estant bien échaudée, leuez en la peau, faites la cuire, & estant cuite la desossez, ostez la ceruelle & les yeux pour les remettre en leur place: achez bien la vian- de auec graisse & œufs pour lier la farce, puis remettez la ceruelle et les yeux: estant farcie recousez-la proprement, la faites bien blanchir, & l’empottez auec bon boüillon, puis bien cuire, & en suite prenez des pieds de veau & les passez en ragoust fendus par la moitié: faites mi- tonner vostre pain, & garnissez cette teste de pieds, peu de capres cuittes auec ces pieds, puis seruez.

Anmerkung:

Der Kalbskopf wurde nach dem Kochen entbeint, ebenso wurden Hirn und Augen entfernt und nach dem Füllen wieder eingesetzt, danach wurde der Kopf zugenäht und weiterhin in Bouillon geköchelt.

Übersetzung:

Suppe von entbeintem gefülltem Kalbskopf.

Transkription:

Andrea Sobieszek

Zitierempfehlung:
Andrea Sobieszek (Transkription): "Potage de teste de veau desossee farcie.", in: Le cuisinier françois (1651), S. 025, Kap. 02, Nr. 08,
online unter: https://www.historische-esskultur.at/rezeptforschung/?rdb_rezepte=potage-de-teste-de-veau-desossee-farcie (02.05.2024).

Datenbankeintrag erstellt von Andrea Sobieszek.